ÜBER MICH

Moin! Ich bin Kathi, selbstständige Freiberuflerin in den Bereichen Text, Übersetzung, Korrektorat und Lektorat und ich komme aus dem wunderschönen Hamburg. Schon als kleines Kind habe ich immer viel geschrieben und wollte später einmal Schriftstellerin werden. Durch meine bilinguale Ausbildung habe ich außerdem meine Liebe und mein Talent für die englische Sprache entdeckt. Noch während meines Studiums fing ich einen Job in einer Software-Firma an und arbeitete dort 2 Jahre als Technische Redakteurin und Übersetzerin bevor ich mich in die Selbstständigkeit gewagt habe. Jetzt stehe ich Ihnen mit einem breiten Leistungsspektrum zur Verfügung, das Sie sich weiter unten genauer ansehen können!

EIN PAAR DETAILS

Das bin ich
Katharina Grelck • Jahrgang 1992 • Hamburg
Top-Themen
Gemeinnütziges • Populärkultur • Reise
Ausbildung
Bachelor of Arts in Kulturwissenschaft mit Fachschwerpunkt Literaturwissenschaft
Social Media
Xing Instagram Facebook
Persönliche Interessen
Schottland • Kino • Gesellschaftsspiele • LGBTQ+
Das mache ich am liebsten
Mit Freunden eine Runde schnacken
Mein Traum
Eines Tages einen Roman veröffentlichen und ein Haus kaufen
Meine Stärken
Begeisterungsfähigkeit • Zeitmanagement
Was mir wichtig ist
Bitte duzen Sie mich! Ich adressiere Sie gerne formal, wenn Sie sich damit wohler fühlen, bevorzuge es aber, wenn Sie mich duzen und Kathi nennen.
Warum Selbstständigkeit?
Ich finde es spannend, immer neue und andere Kunden und Aufträge zu haben und mir diese aussuchen zu können. So wird jeder Tag interessant und die Arbeit zum Abenteuer!

LEISTUNGEN

TEXTEN

Sie brauchen Hilfe beim Verfassen oder Umschreiben eines Texts? Ich verfüge über ein breites Repertoire an Textsorten, die ich verfassen kann: von Blogbeiträgen über journalistische Texte bis zu komplexen Anleitungen. Gelernt habe ich mein Handwerk unter anderem vom Hamburger Autoren Nils Mohl (Es war einmal Indianerland). Selbstverständlich biete ich jede Textform sowohl auf Deutsch als auch Englisch an.

allgemeine TexterstellungCopywritingGhostwritingWebtexte, BlogartikelAdaption, Textanpassung, Rewriting, Textoptimierungtechnische Textejournalistische TexteAusstellungstexte, ObjekttexteTranskription

ÜBERSETZUNGEN

Eher zufällig als geplant habe ich nach der Grundschule eine bilinguale Schullaufbahn eingeschlagen. Von Anfang an hatte ich mehr Englisch- als Deutschunterricht. Zusätzlich wurden jedes Jahr mehr Unterrichtsfächer auf Englisch unterrichtet. Während meines Studiums habe ich Förderlehrunterricht erteilt und Masterthesen und Webseiten übersetzt, bevor ich meinen ersten Job als festangestellte Übersetzerin ergatterte. Anders als die meisten Übersetzer kann ich Ihnen nicht nur bei Übersetzungen in meine Muttersprache helfen, sondern auch anders herum.

Deutsch>EnglischEnglisch>DeutschDolmetschen

LEKTORAT/KORREKTORAT

Können Sie sich selbst schriftlich sehr gut ausdrücken und benötigen nur jemanden, der die Grammatik für Sie prüft? Haben Sie eine Hausarbeit geschrieben und brauchen jemanden, der nicht nur die Grammatik, sondern auch Syntax, Logik und Ausdruck prüft und Ihnen Anmerkungen gibt? Haben Sie eine grobe Idee niedergeschrieben und wünschen sich eine komplette Überarbeitung des Textes, ohne im Anschluss noch einmal selbst etwas Bearbeiten zu müssen? Brauchen Sie jemanden, der einen Text auf einen bestimmten Aspekt hin untersucht (z.B. genderneutrale Sprache? All diese Aufgaben kann ich für Sie auf Deutsch und Englisch übernehmen!

allgemeines KorrektoratÜbersetzungskorrektoratformales Korrektoratallgemeines LektoratTextredaktion

PREISE

Bitte beachten Sie, dass die tatsächlichen Preise je nach Auftrag variieren können. Ein verbindliches Angebot kann ich erst nach einer persönlichen Kontaktaufnahme erstellen. Für Schüler und Studenten entfällt die Mehrwertsteuer.

Texten

ab

60€

pro Stunde

zzgl. MwSt

Übersetzung

ab

1€

pro Normzeile

zzgl. MwSt

Lektorat/ Korrektorat

ab

5€

pro Normseite

zzgl. MwSt

FAQ

Wie läuft die Zusammenarbeit mit dir ab?

Der klassische Ablauf einer Zusammenarbeit sieht folgendermaßen aus:

  1. Über einen der angegebenen Kontaktwege (E-Mail, Telefon, Xing) nehmen Sie Kontakt zu mir auf und schildern mir, wofür Sie meine Dienste benötigen.
  2. Um den Arbeitsaufwand einschätzen zu können, benötige ich genaue Informationen von Ihnen (z.B. Umfang der Arbeit). Im Falle eines Auftrages in den Bereichen Lektorat/ Korrektorat brauche ich einen Einblick in den zu bearbeitenden Text.
  3. Ich erstelle ein individuelles Angebot für Sie.
  4. Wenn Sie das Angebot verbindlich beauftragt haben, fange ich zum besprochenen Zeitpunkt mit der Erfüllung des Auftrages an.
  5. Nach Auftragserfüllung haben Sie 7 Tage Zeit, mir kostenlose Änderungswünsche mitzuteilen und 14 Tage Zeit, Ihre Rechnung zu begleichen.

Warum sollte ich dich beauftragen?

Ich arbeite schnell, ordentlich und zuverlässig. Deadlines halte ich prinzipiell ein und falls es doch mal knapp wird und ich die Deadline auch mit Überstunden nicht einhalten kann, informiere ich Sie weit genug im Voraus! Ich kann mich sehr leicht für Themen begeistern und Sie damit anstecken. Kurzum, das Arbeiten mit mir macht einfach Spaß!

Du berechnest deinen Lohn fürs Texten pro Stunde. Wieviel schreibst du denn pro Stunde?

Das variiert je nach Textart und Thema. Wenn ich zwischendurch immer wieder viel recherchieren und Fakten prüfen muss oder sehr spezielle Vorgaben eingehalten werden müssen, schaffe ich pro Stunde weniger. Nach einem persönlichen Austausch über Ihren Bedarf, kann ich Ihnen ein individuelles und unverbindliches Angebot erstellen.

Was sind der Unterschied zwischen Korrektorat, Lektorat und Redaktion und woher weiß ich, was ich brauche?

Die Unterschiede zwischen den drei Auftragsformen sind recht einfach: ein Korrektorat prüft nur die Grammatik eines Texts und korrigiert sie automatisch, beim Lektorat werden auch Aspekte wie Ausdruck, Logik und Form beachtet und kommentiert und in der Redaktion darf ich den kompletten Text autonom anpassen, korrigieren, umstellen und ändern. Wenn Sie wissen möchten, welche Variante für Sie am meisten Sinn ergibt, können Sie mich gerne unverbindlich kontaktieren und sich von mir beraten lassen.

Kannst du ausnahmsweise auch außerhalb deiner Geschäftszeiten für mich arbeiten?

Meine Geschäftszeiten sind eher als loser Zeitraum zu sehen, in dem ich erreichbar bin. Ich kann nach Absprache auch außerhalb dieser Zeit Aufträge erfüllen oder Termine wahrnehmen. Bei kurzfristigen Anfragen, die über Nacht, an Feiertagen oder am Wochenende erledigt werden müssen, veranschlage ich ggf. einen Aufpreis.

BRANDS

Technische Redaktion, Textoptimierung, Lektorat, Social Media Content Management, Übersetzung, redaktionelle Unterstützung, Eventankündigung - das sind nur ein Teil der Aufgaben, die ich bisher für meine Kunden erledigen durfte. Ein großer Dank geht an meine Auftraggeber, von denen ich hier leider nur eine kleine Auswahl präsentieren kann:

x
Um meine Webseite optimal für Sie zu gestalten und fortlaufend zu verbessern, verwende ich Cookies. Wer mag denn schon keine Cookies?! Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Bei einem persönlichen Treffen bringe ich auch gerne ein paar Cookies mit. Weitere Informationen zu Cookies finden Sie in meiner Datenschutzerklärung. KEKSE!